mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2025-06-07 09:54:27 +02:00
PL translation update THX strebski
This commit is contained in:
parent
ba94368482
commit
ed96e0a2f6
107 changed files with 1290 additions and 1501 deletions
|
@ -4,14 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018
|
||||
# Waldemar Stoczkowski, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 14:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 20:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,57 +19,57 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:21
|
||||
#: newmemberwidget.php:29
|
||||
msgid "New Member"
|
||||
msgstr "Nowy Użytkownik"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:22
|
||||
#: newmemberwidget.php:30
|
||||
msgid "Tips for New Members"
|
||||
msgstr "Wskazówki dla nowych członków"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:24
|
||||
#: newmemberwidget.php:33
|
||||
msgid "Global Support Forum"
|
||||
msgstr "Globalne forum pomocy technicznej"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:26
|
||||
#: newmemberwidget.php:37
|
||||
msgid "Local Support Forum"
|
||||
msgstr "Lokalne Forum Wsparcia"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:49
|
||||
#: newmemberwidget.php:65
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Zapisz ustawienia"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:50
|
||||
#: newmemberwidget.php:66
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Wiadomość"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:50
|
||||
#: newmemberwidget.php:66
|
||||
msgid "Your message for new members. You can use bbcode here."
|
||||
msgstr "Twoja wiadomość dla nowych członków. Możesz użyć bbcode tutaj."
|
||||
msgstr "Twoja wiadomość dla nowych członków. Możesz tutaj użyć bbcode."
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:51
|
||||
#: newmemberwidget.php:67
|
||||
msgid "Add a link to global support forum"
|
||||
msgstr "Dodaj link do globalnego forum pomocy technicznej"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:51
|
||||
#: newmemberwidget.php:67
|
||||
msgid "Should a link to the global support forum be displayed?"
|
||||
msgstr "Czy powinien być wyświetlany link do globalnego forum pomocy technicznej?"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:52
|
||||
#: newmemberwidget.php:68
|
||||
msgid "Add a link to the local support forum"
|
||||
msgstr "Dodaj link do lokalnego forum pomocy technicznej"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:52
|
||||
#: newmemberwidget.php:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the "
|
||||
"If you have a local support forum and want to have a link displayed in the "
|
||||
"widget, check this box."
|
||||
msgstr "Jeżeli masz lokalne wsparcie forum i różdżki, aby mieć łącze wyświetlane w widżecie, zaznacz to pole wyboru."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:53
|
||||
#: newmemberwidget.php:69
|
||||
msgid "Name of the local support group"
|
||||
msgstr "Nazwa grupy lokalnej pomocy technicznej"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:53
|
||||
#: newmemberwidget.php:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support"
|
||||
" group here (i.e. helpers)"
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,9 @@ $a->strings['Global Support Forum'] = 'Globalne forum pomocy technicznej';
|
|||
$a->strings['Local Support Forum'] = 'Lokalne Forum Wsparcia';
|
||||
$a->strings['Save Settings'] = 'Zapisz ustawienia';
|
||||
$a->strings['Message'] = 'Wiadomość';
|
||||
$a->strings['Your message for new members. You can use bbcode here.'] = 'Twoja wiadomość dla nowych członków. Możesz użyć bbcode tutaj.';
|
||||
$a->strings['Your message for new members. You can use bbcode here.'] = 'Twoja wiadomość dla nowych członków. Możesz tutaj użyć bbcode.';
|
||||
$a->strings['Add a link to global support forum'] = 'Dodaj link do globalnego forum pomocy technicznej';
|
||||
$a->strings['Should a link to the global support forum be displayed?'] = 'Czy powinien być wyświetlany link do globalnego forum pomocy technicznej?';
|
||||
$a->strings['Add a link to the local support forum'] = 'Dodaj link do lokalnego forum pomocy technicznej';
|
||||
$a->strings['If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the widget, check this box.'] = 'Jeżeli masz lokalne wsparcie forum i różdżki, aby mieć łącze wyświetlane w widżecie, zaznacz to pole wyboru.';
|
||||
$a->strings['Name of the local support group'] = 'Nazwa grupy lokalnej pomocy technicznej';
|
||||
$a->strings['If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support group here (i.e. helpers)'] = 'Jeśli zaznaczyłeś powyższe, określ tutaj pseudonim lokalnej grupy wsparcia (np. Pomocnicy)';
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue