FR translation updates - nsfw, securemail, tumblr

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2024-06-03 08:13:08 +02:00
parent 7f073ec520
commit c7f4d183b1
6 changed files with 20 additions and 20 deletions

View file

@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# bob lebonche <lebonche@tutanota.com>, 2021
# Florent C., 2023
# cracrayol, 2023-2024
# StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
msgid ""
msgstr ""
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Florent C., 2023\n"
"Last-Translator: cracrayol, 2023-2024\n"
"Language-Team: French (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,13 +39,13 @@ msgstr "Secret utilisateur"
#: tumblr.php:299
msgid "Maximum tags"
msgstr "Tags maximum"
msgstr "Étiquettes maximum"
#: tumblr.php:299
msgid ""
"Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the "
"feature."
msgstr "Nombre maximum de tags qu'un utilisateur peut suivre. Entrez 0 pour désactiver cette fonctionnalité."
msgstr "Nombre maximum d'étiquettes qu'un utilisateur peut suivre. Entrez 0 pour désactiver cette fonctionnalité."
#: tumblr.php:336
msgid "Post to page:"
@ -73,14 +73,14 @@ msgstr "Importer le flux distant"
#: tumblr.php:351
msgid "Subscribed tags"
msgstr "Tags suivis"
msgstr "Étiquettes suivies"
#: tumblr.php:351
#, php-format
msgid ""
"Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to "
"the timeline"
msgstr "Liste séparée par des virgules contenant jusqu'à %d tags qui seront importés dans le flux"
msgstr "Liste contenant jusqu'à %d étiquettes, séparées par des virgules, qui seront importées dans le flux"
#: tumblr.php:357
msgid "Tumblr Import/Export"

View file

@ -9,15 +9,15 @@ $a->strings['Permission denied.'] = 'Permission refusée.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Sauvegarder les paramètres';
$a->strings['Consumer Key'] = 'Clé utilisateur';
$a->strings['Consumer Secret'] = 'Secret utilisateur';
$a->strings['Maximum tags'] = 'Tags maximum';
$a->strings['Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the feature.'] = 'Nombre maximum de tags qu\'un utilisateur peut suivre. Entrez 0 pour désactiver cette fonctionnalité.';
$a->strings['Maximum tags'] = 'Étiquettes maximum';
$a->strings['Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the feature.'] = 'Nombre maximum d\'étiquettes qu\'un utilisateur peut suivre. Entrez 0 pour désactiver cette fonctionnalité.';
$a->strings['Post to page:'] = 'Publier sur la page :';
$a->strings['(Re-)Authenticate your tumblr page'] = '(re)Authentifiez votre page Tumblr';
$a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Vous n\'êtes pas identifié sur Tumblr';
$a->strings['Enable Tumblr Post Addon'] = 'Activez l\'extension de publication Tumblr';
$a->strings['Post to Tumblr by default'] = 'Publier sur Tumblr par défaut';
$a->strings['Import the remote timeline'] = 'Importer le flux distant';
$a->strings['Subscribed tags'] = 'Tags suivis';
$a->strings['Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to the timeline'] = 'Liste séparée par des virgules contenant jusqu\'à %d tags qui seront importés dans le flux';
$a->strings['Subscribed tags'] = 'Étiquettes suivies';
$a->strings['Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to the timeline'] = 'Liste contenant jusqu\'à %d étiquettes, séparées par des virgules, qui seront importées dans le flux';
$a->strings['Tumblr Import/Export'] = 'Import/Export Tumblr';
$a->strings['Post to Tumblr'] = 'Publier vers Tumblr';