mirror of
https://git.friendi.ca/friendica/friendica-addons.git
synced 2025-06-07 09:54:27 +02:00
DA DK translation for various addons added THX atjn
This commit is contained in:
parent
2fd8b75598
commit
931be19eca
114 changed files with 4446 additions and 0 deletions
55
webrtc/lang/da-dk/messages.po
Normal file
55
webrtc/lang/da-dk/messages.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,55 @@
|
|||
# ADDON webrtc
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Friendica webrtc addon package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Anton <dev@atjn.dk>, 2022
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-29 15:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 13:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anton <dev@atjn.dk>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/da_DK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da_DK\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:18
|
||||
msgid "WebRTC Videochat"
|
||||
msgstr "WebRTC videochat"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:24
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Gem indstillinger"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:25
|
||||
msgid "WebRTC Base URL"
|
||||
msgstr "WebRTC Base URL"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use"
|
||||
" https://live.mayfirst.org ."
|
||||
msgstr "Side dine brugere vil lave et WebRTC chatrum på. For eksempel kan du bruge https://live.mayfirst.org ."
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:44
|
||||
msgid "Video Chat"
|
||||
msgstr "Video chat"
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"WebRTC is a video and audio conferencing tool that works in all modern "
|
||||
"browsers. Just create a new chat room and send the link to someone you want "
|
||||
"to chat with."
|
||||
msgstr "WebRTC er et video- og lydkonferenceværktøj som virker i alle moderne browsere. Bare lav et nyt chatrum og send linket til en du gerne vil chatte med."
|
||||
|
||||
#: webrtc.php:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the "
|
||||
"WebRTC addon."
|
||||
msgstr "Kontakt venligst din friendica administrator og send en påmindelse om at konfigurere WebRTC tilføjelsen."
|
14
webrtc/lang/da-dk/strings.php
Normal file
14
webrtc/lang/da-dk/strings.php
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
if(! function_exists("string_plural_select_da_dk")) {
|
||||
function string_plural_select_da_dk($n){
|
||||
$n = intval($n);
|
||||
return intval($n != 1);
|
||||
}}
|
||||
$a->strings['WebRTC Videochat'] = 'WebRTC videochat';
|
||||
$a->strings['Save Settings'] = 'Gem indstillinger';
|
||||
$a->strings['WebRTC Base URL'] = 'WebRTC Base URL';
|
||||
$a->strings['Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use https://live.mayfirst.org .'] = 'Side dine brugere vil lave et WebRTC chatrum på. For eksempel kan du bruge https://live.mayfirst.org .';
|
||||
$a->strings['Video Chat'] = 'Video chat';
|
||||
$a->strings['WebRTC is a video and audio conferencing tool that works in all modern browsers. Just create a new chat room and send the link to someone you want to chat with.'] = 'WebRTC er et video- og lydkonferenceværktøj som virker i alle moderne browsere. Bare lav et nyt chatrum og send linket til en du gerne vil chatte med.';
|
||||
$a->strings['Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the WebRTC addon.'] = 'Kontakt venligst din friendica administrator og send en påmindelse om at konfigurere WebRTC tilføjelsen.';
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue