DA DK translation for various addons added THX atjn

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2022-05-02 12:26:36 +02:00
parent 2fd8b75598
commit 931be19eca
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 25FE376FF17694A1
114 changed files with 4446 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,85 @@
# ADDON impressum
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica impressum addon package.
#
#
# Translators:
# Anton <dev@atjn.dk>, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Anton <dev@atjn.dk>, 2022\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/da_DK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: impressum.php:53
msgid "Impressum"
msgstr "Indtryk"
#: impressum.php:66 impressum.php:68 impressum.php:99
msgid "Site Owner"
msgstr "Sideejer"
#: impressum.php:66 impressum.php:103
msgid "Email Address"
msgstr "Email-adresse"
#: impressum.php:71 impressum.php:101
msgid "Postal Address"
msgstr "Postadresse"
#: impressum.php:77
msgid ""
"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
"refer to the README file of the addon."
msgstr "Indtryk-tilføjelsen skal konfigureres!<br />Tilføj venligst som det allermindste <tt>owner</tt> (sideejer) variablen til din konfigurationsfil. For andre variabler, referer venligst til tilføjelsens README fil."
#: impressum.php:98
msgid "Save Settings"
msgstr "Gem indstillinger"
#: impressum.php:99
msgid "The page operators name."
msgstr "Sideoperatorens navn."
#: impressum.php:100
msgid "Site Owners Profile"
msgstr "Sideejerens profil"
#: impressum.php:100
msgid "Profile address of the operator."
msgstr "Operatorens profiladresse."
#: impressum.php:101
msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
msgstr "Hvordan man kan kontakte operatoren via sneglepost. Du kan bruge BBCode her."
#: impressum.php:102
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
#: impressum.php:102
msgid ""
"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
" use BBCode here."
msgstr "Ekstra noter som er vist under kontaktinformationen. Du kan bruge BBCode her."
#: impressum.php:103
msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
msgstr "Hvordan man kan kontakte operatoren via email. (vil blive vist obfuskeret)"
#: impressum.php:104
msgid "Footer note"
msgstr "Sidefodsnote"
#: impressum.php:104
msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
msgstr "Tekst til sidefoden. Du kan bruge BBCode her."

View file

@ -0,0 +1,22 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_da_dk")) {
function string_plural_select_da_dk($n){
$n = intval($n);
return intval($n != 1);
}}
$a->strings['Impressum'] = 'Indtryk';
$a->strings['Site Owner'] = 'Sideejer';
$a->strings['Email Address'] = 'Email-adresse';
$a->strings['Postal Address'] = 'Postadresse';
$a->strings['The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the <tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please refer to the README file of the addon.'] = 'Indtryk-tilføjelsen skal konfigureres!<br />Tilføj venligst som det allermindste <tt>owner</tt> (sideejer) variablen til din konfigurationsfil. For andre variabler, referer venligst til tilføjelsens README fil.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Gem indstillinger';
$a->strings['The page operators name.'] = 'Sideoperatorens navn.';
$a->strings['Site Owners Profile'] = 'Sideejerens profil';
$a->strings['Profile address of the operator.'] = 'Operatorens profiladresse.';
$a->strings['How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here.'] = 'Hvordan man kan kontakte operatoren via sneglepost. Du kan bruge BBCode her.';
$a->strings['Notes'] = 'Noter';
$a->strings['Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can use BBCode here.'] = 'Ekstra noter som er vist under kontaktinformationen. Du kan bruge BBCode her.';
$a->strings['How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)'] = 'Hvordan man kan kontakte operatoren via email. (vil blive vist obfuskeret)';
$a->strings['Footer note'] = 'Sidefodsnote';
$a->strings['Text for the footer. You can use BBCode here.'] = 'Tekst til sidefoden. Du kan bruge BBCode her.';