FR translation of various addons updated

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2022-08-19 19:37:09 +02:00
parent 0ff332bd11
commit 4487b2a923
80 changed files with 963 additions and 971 deletions

View file

@ -4,86 +4,83 @@
#
#
# Translators:
# bob lebonche <lebonche@tutanota.com>, 2021
# Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Damien Goutte-Gattat <damien+transifex@incenp.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:39+0000\n"
"Last-Translator: bob lebonche <lebonche@tutanota.com>, 2021\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: impressum.php:37
#: impressum.php:53
msgid "Impressum"
msgstr "Mentions légales"
#: impressum.php:50 impressum.php:52 impressum.php:84
#: impressum.php:66 impressum.php:68 impressum.php:99
msgid "Site Owner"
msgstr "Propriétaire du site"
#: impressum.php:50 impressum.php:88
#: impressum.php:66 impressum.php:103
msgid "Email Address"
msgstr "Adresse courriel"
#: impressum.php:55 impressum.php:86
#: impressum.php:71 impressum.php:101
msgid "Postal Address"
msgstr "Adresse postale"
#: impressum.php:61
#: impressum.php:77
msgid ""
"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
"refer to the README file of the addon."
msgstr "Lextension “Impressum” (Mentions légales) nest pas configurée!<br />Veuillez renseigner au minimum la variable <tt>owner</tt> dans votre fichier de configuration. Pour les autres variables, reportez-vous au fichier README accompagnant lextension."
#: impressum.php:78
msgid "Settings updated."
msgstr "Réglages mis à jour."
#: impressum.php:98
msgid "Save Settings"
msgstr "Sauvegarder les paramètres"
#: impressum.php:83
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
#: impressum.php:84
#: impressum.php:99
msgid "The page operators name."
msgstr "Le nom de l'administrateur de la page."
#: impressum.php:85
#: impressum.php:100
msgid "Site Owners Profile"
msgstr "Profil du propriétaire"
#: impressum.php:85
#: impressum.php:100
msgid "Profile address of the operator."
msgstr "Ladresse du profil de ladministrateur."
#: impressum.php:86
#: impressum.php:101
msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
msgstr "Comment contacter ladministrateur par courrier postal. Vous pouvez utiliser du BBCode."
#: impressum.php:87
#: impressum.php:102
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#: impressum.php:87
#: impressum.php:102
msgid ""
"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
" use BBCode here."
msgstr "Notes additionnelles à afficher sous les informations de contact. Vous pouvez utiliser du BBCode."
#: impressum.php:88
#: impressum.php:103
msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
msgstr "Comment contacter ladministrateur par courriel. (Ladresse sera modifiée à laffichage pour brouiller les collecteurs dadresses.)"
#: impressum.php:89
#: impressum.php:104
msgid "Footer note"
msgstr "Note de bas de page"
#: impressum.php:89
#: impressum.php:104
msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
msgstr "Texte du pied de page. Vous pouvez utiliser du BBCode."

View file

@ -3,15 +3,14 @@
if(! function_exists("string_plural_select_fr")) {
function string_plural_select_fr($n){
$n = intval($n);
return intval($n > 1);
if (($n == 0 || $n == 1)) { return 0; } else if ($n != 0 && $n % 1000000 == 0) { return 1; } else { return 2; }
}}
$a->strings['Impressum'] = 'Mentions légales';
$a->strings['Site Owner'] = 'Propriétaire du site';
$a->strings['Email Address'] = 'Adresse courriel';
$a->strings['Postal Address'] = 'Adresse postale';
$a->strings['The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the <tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please refer to the README file of the addon.'] = 'Lextension “Impressum” (Mentions légales) nest pas configurée!<br />Veuillez renseigner au minimum la variable <tt>owner</tt> dans votre fichier de configuration. Pour les autres variables, reportez-vous au fichier README accompagnant lextension.';
$a->strings['Settings updated.'] = 'Réglages mis à jour.';
$a->strings['Submit'] = 'Envoyer';
$a->strings['Save Settings'] = 'Sauvegarder les paramètres';
$a->strings['The page operators name.'] = 'Le nom de l\'administrateur de la page.';
$a->strings['Site Owners Profile'] = 'Profil du propriétaire';
$a->strings['Profile address of the operator.'] = 'Ladresse du profil de ladministrateur.';