DE addon translation update

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2022-01-22 18:52:57 +01:00
parent 484482a4ce
commit 1e60ac18cf
80 changed files with 972 additions and 996 deletions

View file

@ -4,56 +4,53 @@
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
# Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 05:33+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: webrtc.php:20
#: webrtc.php:19
msgid "WebRTC Videochat"
msgstr "WebRTC Videochat"
#: webrtc.php:26
#: webrtc.php:25
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: webrtc.php:27
#: webrtc.php:26
msgid "WebRTC Base URL"
msgstr "Basis-URL des WebRTC Servers"
msgstr "Basis-URL des WebRTC-Servers"
#: webrtc.php:27
#: webrtc.php:26
msgid ""
"Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use"
" https://live.mayfirst.org ."
msgstr "Auf welcher Seite sollten deine Nutzer einen WebRTC Chatraum anlegen. Z.B. könntest du https://live.mayfirst.org verwenden."
msgstr "Auf welcher Seite sollten deine Nutzer einen WebRTC-Chatraum anlegen? Du könntest bspw. https://live.mayfirst.org verwenden."
#: webrtc.php:33
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
#: webrtc.php:47
#: webrtc.php:45
msgid "Video Chat"
msgstr "Video Chat"
#: webrtc.php:48
#: webrtc.php:46
msgid ""
"WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox "
"(version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just "
"create a new chat room and send the link to someone you want to chat with."
msgstr "WebRTC ist ein Werkzeug für Audio- und Videokonferenzen das mit Firefox (Version 21 und höher) und Chrome/Chromium (Versionen 25 und höher) funktioniert. Lege einfach einen neuen Chatraum an und sende den Link an die Personen mit denen du chatten willst."
msgstr "WebRTC ist ein Werkzeug für Audio- und Videokonferenzen, das mit Firefox (Version 21 und höher) und Chrome/Chromium (Versionen 25 und höher) funktioniert. Lege einfach einen neuen Chatraum an und sende den Link an die Personen, mit denen du chatten willst."
#: webrtc.php:50
#: webrtc.php:48
msgid ""
"Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the "
"WebRTC addon."
msgstr "Bitte schicke eine Erinnerung an deinen friendica Admin, dass WebRTC noch nicht richtig konfiguriert ist."
msgstr "Bitte schicke eine Erinnerung an deinen Friendica-Admin, dass WebRTC noch nicht richtig konfiguriert ist."

View file

@ -7,9 +7,8 @@ function string_plural_select_de($n){
}}
$a->strings['WebRTC Videochat'] = 'WebRTC Videochat';
$a->strings['Save Settings'] = 'Einstellungen speichern';
$a->strings['WebRTC Base URL'] = 'Basis-URL des WebRTC Servers';
$a->strings['Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use https://live.mayfirst.org .'] = 'Auf welcher Seite sollten deine Nutzer einen WebRTC Chatraum anlegen. Z.B. könntest du https://live.mayfirst.org verwenden.';
$a->strings['Settings updated.'] = 'Einstellungen aktualisiert.';
$a->strings['WebRTC Base URL'] = 'Basis-URL des WebRTC-Servers';
$a->strings['Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use https://live.mayfirst.org .'] = 'Auf welcher Seite sollten deine Nutzer einen WebRTC-Chatraum anlegen? Du könntest bspw. https://live.mayfirst.org verwenden.';
$a->strings['Video Chat'] = 'Video Chat';
$a->strings['WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox (version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just create a new chat room and send the link to someone you want to chat with.'] = 'WebRTC ist ein Werkzeug für Audio- und Videokonferenzen das mit Firefox (Version 21 und höher) und Chrome/Chromium (Versionen 25 und höher) funktioniert. Lege einfach einen neuen Chatraum an und sende den Link an die Personen mit denen du chatten willst.';
$a->strings['Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the WebRTC addon.'] = 'Bitte schicke eine Erinnerung an deinen friendica Admin, dass WebRTC noch nicht richtig konfiguriert ist.';
$a->strings['WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox (version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just create a new chat room and send the link to someone you want to chat with.'] = 'WebRTC ist ein Werkzeug für Audio- und Videokonferenzen, das mit Firefox (Version 21 und höher) und Chrome/Chromium (Versionen 25 und höher) funktioniert. Lege einfach einen neuen Chatraum an und sende den Link an die Personen, mit denen du chatten willst.';
$a->strings['Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the WebRTC addon.'] = 'Bitte schicke eine Erinnerung an deinen Friendica-Admin, dass WebRTC noch nicht richtig konfiguriert ist.';