translations updates for 2023.03

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2023-04-09 07:58:49 +02:00
parent 91bb323a16
commit 1c677722b3
148 changed files with 1875 additions and 2233 deletions

View file

@ -4,73 +4,74 @@
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
# Aditoo, 2018
# michal_s <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-07 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Aditoo, 2018\n"
"Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: newmemberwidget.php:21
#: newmemberwidget.php:29
msgid "New Member"
msgstr "Nový člen"
#: newmemberwidget.php:22
#: newmemberwidget.php:30
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipy pro nové členy"
#: newmemberwidget.php:24
#: newmemberwidget.php:33
msgid "Global Support Forum"
msgstr "Globální fórum podpory"
#: newmemberwidget.php:26
#: newmemberwidget.php:37
msgid "Local Support Forum"
msgstr "Lokální fórum podpory"
msgstr "Místní fórum podpory"
#: newmemberwidget.php:49
#: newmemberwidget.php:65
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"
msgstr "Uložit nastavení"
#: newmemberwidget.php:50
#: newmemberwidget.php:66
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
#: newmemberwidget.php:50
#: newmemberwidget.php:66
msgid "Your message for new members. You can use bbcode here."
msgstr "Vaše zpráva pro nové členy. Zde můžete použít BBCode."
#: newmemberwidget.php:51
#: newmemberwidget.php:67
msgid "Add a link to global support forum"
msgstr "Přidejte odkaz na globální fórum podpory"
#: newmemberwidget.php:51
#: newmemberwidget.php:67
msgid "Should a link to the global support forum be displayed?"
msgstr "Má být odkaz na globální fórum podpory zobrazen?"
msgstr "Má být zobrazen odkaz na globální fórum podpory?"
#: newmemberwidget.php:52
#: newmemberwidget.php:68
msgid "Add a link to the local support forum"
msgstr "Přidejte odkaz na lokální fórum podpory"
msgstr "Přidejte odkaz na místní fórum podpory"
#: newmemberwidget.php:52
#: newmemberwidget.php:68
msgid ""
"If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the "
"If you have a local support forum and want to have a link displayed in the "
"widget, check this box."
msgstr "Pokud máte lokální fórum podpory a chcete mít zobrazen jeho odkaz, zvolte tuto volbu."
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:53
#: newmemberwidget.php:69
msgid "Name of the local support group"
msgstr "Název lokálního fóra podpory"
msgstr "Název místního fóra podpory"
#: newmemberwidget.php:53
#: newmemberwidget.php:69
msgid ""
"If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support"
" group here (i.e. helpers)"
msgstr "Pokud jste výše uvedené zaškrtli, specifikujte zde <em>přezdívku</em> lokální podpůrné skupiny (např. pomahači)"
msgstr "Pokud jste zaškrtl/a výše uvedenou možnost, specifikujte zde <em>přezdívku</em> místní skupiny podpory (např. pomocnici)"

View file

@ -3,18 +3,17 @@
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
$n = intval($n);
if (($n==1)) { return 0; } else if (($n>=2 && $n<=4)) { return 1; } else { return 2; }
if (($n == 1 && $n % 1 == 0)) { return 0; } else if (($n >= 2 && $n <= 4 && $n % 1 == 0)) { return 1; } else if (($n % 1 != 0 )) { return 2; } else { return 3; }
}}
$a->strings['New Member'] = 'Nový člen';
$a->strings['Tips for New Members'] = 'Tipy pro nové členy';
$a->strings['Global Support Forum'] = 'Globální fórum podpory';
$a->strings['Local Support Forum'] = 'Lokální fórum podpory';
$a->strings['Save Settings'] = 'Uložit Nastavení';
$a->strings['Local Support Forum'] = 'Místní fórum podpory';
$a->strings['Save Settings'] = 'Uložit nastavení';
$a->strings['Message'] = 'Zpráva';
$a->strings['Your message for new members. You can use bbcode here.'] = 'Vaše zpráva pro nové členy. Zde můžete použít BBCode.';
$a->strings['Add a link to global support forum'] = 'Přidejte odkaz na globální fórum podpory';
$a->strings['Should a link to the global support forum be displayed?'] = 'Má být odkaz na globální fórum podpory zobrazen?';
$a->strings['Add a link to the local support forum'] = 'Přidejte odkaz na lokální fórum podpory';
$a->strings['If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the widget, check this box.'] = 'Pokud máte lokální fórum podpory a chcete mít zobrazen jeho odkaz, zvolte tuto volbu.';
$a->strings['Name of the local support group'] = 'Název lokálního fóra podpory';
$a->strings['If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support group here (i.e. helpers)'] = 'Pokud jste výše uvedené zaškrtli, specifikujte zde <em>přezdívku</em> lokální podpůrné skupiny (např. pomahači)';
$a->strings['Should a link to the global support forum be displayed?'] = 'Má být zobrazen odkaz na globální fórum podpory?';
$a->strings['Add a link to the local support forum'] = 'Přidejte odkaz na místní fórum podpory';
$a->strings['Name of the local support group'] = 'Název místního fóra podpory';
$a->strings['If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support group here (i.e. helpers)'] = 'Pokud jste zaškrtl/a výše uvedenou možnost, specifikujte zde <em>přezdívku</em> místní skupiny podpory (např. pomocnici)';

View file

@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-29 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2021\n"
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View file

@ -4,72 +4,73 @@
#
#
# Translators:
# a a <tgceph@gmail.com>, 2019
# Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 10:26+0000\n"
"Last-Translator: a a <tgceph@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: newmemberwidget.php:21
#: newmemberwidget.php:29
msgid "New Member"
msgstr "Nieuw lid"
#: newmemberwidget.php:22
#: newmemberwidget.php:30
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tips voor nieuwe leden"
#: newmemberwidget.php:24
#: newmemberwidget.php:33
msgid "Global Support Forum"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:26
#: newmemberwidget.php:37
msgid "Local Support Forum"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:49
#: newmemberwidget.php:65
msgid "Save Settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
#: newmemberwidget.php:50
#: newmemberwidget.php:66
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Bericht"
#: newmemberwidget.php:50
#: newmemberwidget.php:66
msgid "Your message for new members. You can use bbcode here."
msgstr ""
msgstr "Uw bericht aan nieuwe leden. U kunt hier bbcode gebruiken."
#: newmemberwidget.php:51
#: newmemberwidget.php:67
msgid "Add a link to global support forum"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:51
#: newmemberwidget.php:67
msgid "Should a link to the global support forum be displayed?"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:52
#: newmemberwidget.php:68
msgid "Add a link to the local support forum"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:52
#: newmemberwidget.php:68
msgid ""
"If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the "
"If you have a local support forum and want to have a link displayed in the "
"widget, check this box."
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:53
#: newmemberwidget.php:69
msgid "Name of the local support group"
msgstr ""
#: newmemberwidget.php:53
#: newmemberwidget.php:69
msgid ""
"If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support"
" group here (i.e. helpers)"

View file

@ -8,3 +8,5 @@ function string_plural_select_nl($n){
$a->strings['New Member'] = 'Nieuw lid';
$a->strings['Tips for New Members'] = 'Tips voor nieuwe leden';
$a->strings['Save Settings'] = 'Instellingen opslaan';
$a->strings['Message'] = 'Bericht';
$a->strings['Your message for new members. You can use bbcode here.'] = 'Uw bericht aan nieuwe leden. U kunt hier bbcode gebruiken.';